+ 首页 > 新闻中心 > 行业新闻 > 外贸网站建设需要注意中外差异

外贸网站建设需要注意中外差异

来源:http://waixiao.trueland.net时间:2016-10-28浏览:

  随着经济全球化脚步的加快,越来越多的中国企业试图走出国门,开拓自己的海外市场。在开展海外营销的过程中,企业就需要建设自己的外贸网站,通常我们见到的外贸网站多是英文版本,然而这些网站似存在许多问题。本文外贸网站建设公司小编就具体指出这些网站中的通病。

  1、很多企业只是考虑到了建设英文版本网站的需求,却没有认识到中英文网站的区别。不管什么网站,都选择使用国内的服务器,完全不考虑国际出口带宽的限制,这也导致很多海外用户打开网站的速度很慢。出口带宽收到限制,海外用户在打开网站的时候往往就需要等待很长的时间,这样的等待过程中企业就可能失去了部分客户。

  2、很多英文版网站由中文版网站翻译而成,这样的效果并不好。我们要注意这样一个问题,外国人和中国人的审美观念是不一样的,外国人追求实在,而这和中国人的喜好有很大的不同。在网站结构上,外国人讲究简单大方而国内的网站都显得十分华丽复杂。所以为了使网站更符合海外用户的心理,要多考虑他们的需求和偏好。

  3、俗话说,细节决定成败。网站翻译显得生硬、不专业,网站地图没有及时更替……这些都是外贸网站中的细节之处,在这些细节的处理上我们一定要格外仔细。花费了巨资建设外贸网站,甚至还投放了广告,买了关键词,却在细节上不能处理好,这不是功亏一篑吗?

  4、针对不同的语种和地区,做好搜索引擎的优化,这是企业在海外营销过程中要注意的。如果只是针对国内市场,搜索引擎优化必然倾向于百度,但是企业面向海外市场,就要认识google搜索的重要性。

  5、很多企业为了展示自己的形象,在网站中添加很多花哨的内容,甚至图文、音频、视频全都用上,然而这很容易导致页面加载困难,客户的时间都花费在加载页面上。

  企业想要在海外市场中大展拳脚,在开展海外营销的过程中就一定要重视外贸网站的建设。英文版的网站不是简单的中文网站的翻译,而要设身处地的考虑海外客户的需求和喜好,从用户的角度出发,方便用户的浏览和阅读,这样的网站才有利于企业的营销。